Page 30 - IB 2-26_LOW
P. 30
parola all’azienda
word to the company
Sweet Home Sweet Home
renews laundry
rinnova il bucato
New look, new fragrances Nuovo look, nuove fragranze
Con il nuovo corso di Sweet Home prende forma
una proposta bucato ancora più riconoscibile,
attuale e completa, pensata per valorizzare lo
scaffale e intercettare un consumatore sempre
più attento non solo alle performance, ma
anche all’esperienza sensoriale del prodotto. Il
Brand si presenta oggi con un look rinnovato,
più contemporaneo e impattante, capace di With the new direction of Sweet Home, an even more
rafforzare l’identità del brand e di rendere recognizable, modern and complete offer for laundry
immediatamente leggibile l’articolazione takes shape, designed to improve the shelf and intercept
dell’offerta: detersivo bucato, ammorbidente, a consumer who is increasingly attentive not only to the
profuma tessuti e profuma bucato con performance, but also to the sensory experience of the
microsfere convivono in un sistema coerente, product. Today the Brand appears with a renewed look that
studiato per generare appeal visivo e facilitare is more contemporary and with a greater impact, capable of
la scelta. Il restyling non è solo estetico: è un strengthening the brand identity and making the structure
intervento che punta a dare maggiore forza of the offer immediately legible: washing detergent,
commerciale alla gamma, lavorando su codici colore, fabric softener, fabric fragrance and laundry fragrance with
riconoscibilità a scaffale e percezione di qualità. In questo microspheres coexist in a coherent system, developed to
quadro si inserisce anche l’ampliamento olfattivo, con generate visual appeal and make choice easier.
fragranze dal carattere distintivo e trasversale, in grado di The restyling is not only aesthetic: it is an action that aims
parlare a target diversi mantenendo un posizionamento to give the ranger greater commercial strength, working on
accessibile e curato. Tra le novità spiccano le nuove colour codes, recognisability on the shelf and perception
profumazioni Tiarè e Patchouli, dal profilo avvolgente of quality. This context also includes the extension of the
ed esotico; Orchidea Nera, intensa e sofisticata; olfactory range, with fragrances with a distinctive and
Fiori Azzurri, fresca e luminosa; transversal character, which can speak to different targets
Peonia e Rosa Selvatica, morbida ed elegante. while keeping an accessible and attentive positioning.
La sinergia tra le diverse referenze consente inoltre di The new fragrances include Tiarè and Patchouli,
costruire un vero rituale profumato: il detersivo garantisce with an enveloping and exotic profile;
pulizia e cura dei capi, l’ammorbidente completa Black Orchid, intense and sophisticated;
il trattamento donando morbidezza, Light Blue Flowers, fresh and luminous
il profuma tessuti rinnova and Peony and Wild Rose, soft and elegant.
e ravviva, mentre il profuma bucato The synergy between the various references also allows
con microsfere aggiunge un plus building up a real perfumed ritual: the detergent
sensoriale ad alta persistenza. guarantees cleanliness and care for clothes, the fabric
Il risultato è una gamma che softener completes the treatment giving softness,
unisce funzionalità, immagine e the fabric fragrance renews and revives, while the
profumazione in una proposta detergent fragrance adds a sensory plus with great
studiata per offrire una persistence. The result is a range that combines
Via Pergolesi,1 leva concreta di rotazione, functionality, image and fragrance in a proposal
I-20811 Cesano Maderno (MB)
T. +39 0362 659766 distintività e valorizzazione developed to offer a concrete lever of rotation,
www.suarezcompany.shop del reparto. distinctiveness and enhancement of the sector.
30

